What is Wolfestone’s document translation process?

Wolfestone's document translation process involves several stages, including analysis, translation, review and quality assurance, ensuring accurate and high-quality translations.

At Wolfestone, we follow an ISO-certified document translation process to deliver accurate and high-quality translations tailored to your needs.  

Our process includes the following stages: 

  1. Analysis: We begin by analysing your source files and document to understand its content, context and specific requirements. This helps us determine the most appropriate translation approach and identify any potential challenges. 
  1. Translation: Our experienced linguists, who are native speakers of the target language and experts in the subject matter, perform the translation. In certain circumstances, the translation may be preformed by machine translation.  
  1. Review: Translations are then reviewed by a second linguist or editor to check for accuracy, consistency and clarity. Any discrepancies or errors are corrected during this stage to ensure the highest quality standards. 
  1. Quality Assurance: Our quality assurance team conducts a final review to ensure that the translated document meets our stringent quality standards and adheres to your specifications. Any necessary revisions are made to ensure complete satisfaction. 
  1. Client Review: Finally, we provide the translated document to you for review and feedback. We value your input and make any necessary revisions to ensure that the final document meets your expectations. 

Do you require document translation services 

We offer professional and reliable solutions to meet your translation needs. Contact us today for a free quote.